— Час от часу не легче… Но ведь это оружие и боеприпасы надо еще доставить на фронт. А перед этим выгрузить на берег. Это тоже займет время. И где это делать? Чемульпо до сих пор заблокирован. Цинампо тоже. Остальные порты еще дальше от фронта.
— Ваше превосходительство, я с большой долей вероятности могу п р е д с к а з а т ь, что задумали англичане и японцы.
— Ну-ка, ну-ка, Михаил Рудольфович?! Мы в н и м а т е л ь н о слушаем!
— Ни к Чемульпо, ни к Цинампо англичане не пойдут. Воспользовавшись небоеспособностью "Косатки" и своим превосходством в силе, они доставят грузы прямо к расположению войск на побережье. Именно для этого стягиваются туда сейчас все их транспортные силы. И если бы действительно "Косатка" была выведена из строя, то эта смелая операция имела бы все шансы на успех.
— М-м-да… Михаил Рудольфович, оракул Вы наш… А ведь действительно, если исключить из боевых действий "Косатку", то такой план вполне реален. И похоже, англичане сделали на это ставку.
— Ваше превосходительство, достаем туза из рукава?
— Достаем, Михаил Рудольфович! Еще как достаем! Но не сегодня. Вас я затем срочно и вызвал, чтобы определить нужный момент для извлечения нашего "туза". Все равно, Вы лучше всех нас знаете, как наиболее эффективно распорядиться таким козырем, как "Косатка". Хотелось бы сначала выслушать Ваши соображения. А потом уже будем доводить весь план до зеркального блеска.
— Я предлагаю следующее. Наш быстроходный крейсерский отряд — "Аскольд", "Новик" и "Боярин" должен отслеживать положение английской эскадры. Ни один из английских крейсеров не может сравниться в скорости с "Новиком", вот пусть он и держит их все время в поле зрения, не приближаясь близко. Сначала англичанам это будет действовать на нервы, но потом привыкнут. В конце концов, опасаться им нечего. "Аскольд" и "Боярин" должны находиться дальше и использоваться в качестве ретрансляторов для передачи информации. Будет мало, послать заодно и "богини" с "Баяном". Все равно, они будут далеко от англичан. Начинать отслеживать их надо еще до того, как они обогнут Шандунский полуостров. Сразу после обнаружения "Новик" остается мозолить глаза англичанам, а "Аскольд" и "Боярин" уходят, обеспечив цепочку станций для ретрансляции. Если нам очень повезет, и англичане решат завернуть в Вэйхайвэй перед тем, как идти к берегам Кореи, достанем их там. Скорее всего, они станут на якорь на внешнем рейде и не станут заходить в бухту. Там все-таки тесновато. Если же заходить в Вэйхайвэй они не станут, нам надо перехватить их до берегов Кореи. Но и не слишком близко к Вэйхайвэю, чтобы не дать возможности сбежать поврежденным кораблям. Наша эскадра выдвигается в море еще до того, как англичане пройдут Шандунский полуостров. Мы остаемся в Артуре и продолжаем "ремонт". Пусть все видят, что эскадра ушла, а "Косатка" никуда уходить не собирается. Когда окончательно станет ясно, идут ли англичане в Вэйхайвэй, или сразу к корейскому побережью, или еще куда, сообщаете нам по радио, и мы направляемся полным ходом на перехват английской эскадре. По мере сближения наши крейсера либо соединятся с главными силами, а за англичанами будет присматривать "Новик", либо присоединятся к "Новику". Главное — ни на секунду не выпускать англичан из поля зрения. Получая регулярные сообщения с "Новика", перехватим их. Наши главные силы не должны показываться до того момента, пока "Косатка" не нанесет удар. Постараемся нанести максимально возможный урон броненосцам, применив мины с неконтакными взрывателями с носовых курсовых углов. В результате внезапного нападения подводной лодки, броненосцы и крейсера могут запаниковать и удрать. "Обоз" из грузовых судов удрать не сможет и наши крейсера смогут спокойно им заняться. Если же англичане не запаникуют и будут продолжать следовать вместе с транспортами, будем выбивать их по очереди. Хотя бы по одной мине на каждого. Эскадренный ход у них будет не более десяти — двенадцати узлов из-за транспортов. А если в результате первой атаки удастся повредить хотя бы один броненосец, то вообще упадет до пяти — шести. Топить его сразу я не хочу. Пусть будет тормозом всей английской эскадре, а мы будем атаковать каждый следующий раз неповрежденные корабли. После этого они уже никуда не уйдут, добьем их при повторных атаках. Именно поэтому я предлагаю нанести удар вдали от берегов. Как от Кореи, так и от Вэйхайвэя. В этом случае поврежденные корабли не смогут ускользнуть. Если после первой атаки не получится по каким-то причинам атаковать остальные броненосцы, займемся транспортами. Без них вся эта затея теряет смысл. Если же атака будет ночью и англичане запаникуют до такой степени, что бросятся врассыпную, пусть в дело вступают наши миноносцы, охотясь именно на транспорты, а не на боевые корабли. Досмотрами себя не утруждать, топить минами всех. Никто англичан сюда не звал, предупреждение по дипломатическим каналам они получили.
— Интересно… Очень интересно… Как говорится, ни убавить, ни прибавить… Жаль, что не успеем связаться с Владивостокским отрядом, он сейчас в море. Значит, будем готовиться встретить "просвещенных мореплавателей". Надо им наконец-то уяснить, что сейчас не семьдесят восьмой год.
— Ваше превосходительство, а как там у "Новика" все прошло? Догнал он японцев?
— Одного догнал. Уже на пределе дальности стрельбы зацепил все же снарядом миноносец так, что он сбавил ход. А после этого догнал и добил. В итоге, из всего отряда удалось ускользнуть лишь одному миноносцу. И теперь японцам надо хорошенько подумать, прежде чем снова лезть к Артуру…