Поднять перископ! часть 5 - Страница 97


К оглавлению

97

— Дым справа двадцать!

Доклад сигнальщика отвлек сэра Ноэла от размышлений и он глянул в указанном направлении. Действительно, дым. Ну и что? Дымы встречались и раньше, места тут очень оживленные. Скоро обогнут Шандунский полуостров, а там и до Вэйхайвэя недалеко. Заберут по дороге "Центурион" с крейсерами и — на Корею! Что ни говори, а все-таки повезло. Вместо того, чтобы прозябать в Гонконге, неожиданно подвернулась настоящая боевая операция, которая может укрепить пошатнувшийся было престиж Ройял Нэви. Что с того, что противник располагает значительно меньшими силами и вряд ли рискнет ввязываться в бой? Важно, что операция боевая и проведена под его непосредственным командованием! И если после стольких неудач в дальневосточных водах придет наконец-то успех, то в Лондоне это оценят…

Решив, что вряд ли увидит что-то интересное, адмирал перешел на левое крыло мостика и стал рассматривать в бинокль побережье Шандунского полуострова. До поворота осталось не так уж много. И тем более его удивил следующий доклад.

— Крейсера справа двадцать!

Это еще что такое?! Какие крейсера? Неужели, "Амфитрит" и "Пик" вышли заранее навстречу? Но посмотрев в бинокль, адмирал понял, что приближающиеся корабли никак не могли быть крейсерами из Вэйхайвэя. Вскоре три из них повернули и стали удаляться, а один развернулся и лег на параллельный курс. Перед этим адмирал внимательно пролистал справочник, а подошедший вахтенный офицер лишь подтвердил его догадку.

— Сэр, появились русские крейсера. Судя по силуэтам — "Баян", "Аскольд", "Боярин" и "Новик". Именно он и остался, остальные уходят.

— Очевидно, русские все же что-то пронюхали… Впрочем, оно и неудивительно. В Шанхае ничего скрыть невозможно. Ладно, пусть смотрят. Все равно, догнать его мы не в силах. Эта жестянка хоть и имеет символическое вооружение, но бегает очень быстро.

— Но ведь он сможет постоянно отслеживать наше положение, сэр!

— А что Вы предлагаете? Ни один из наших крейсеров его все равно не догонит. Можем, конечно, послать двоих. Ну и что? Он их будет вести за собой, как двух собак на поводке, выдерживая безопасную дистанцию. И еще неизвестно, куда приведет. А мы лишимся двух крейсеров при эскадре. Русские после этого могут прислать "Аскольд", у него ход немногим меньше. Посылать за ним в погоню еще два крейсера и остаться с одной малышкой "Ифигенией"? Так у них еще и "Боярин" есть. Да и броненосный "Баян" будет крутиться где-то неподалеку. Поэтому, пусть лучше наблюдает, незачем раньше времени раскрывать наши намерения. Мало ли, куда мы идем. А когда поймут, будет уже поздно. Тем более, мы не находимся в состоянии войны с Россией и идем под британским флагом…



Рейд Порт-Артура опустел. Броненосцы, крейсера и почти все миноносцы вышли в море.

Накануне выхода у Михаила состоялся разговор с Макаровым. Командующий уже выслал вперед быстроходные крейсера, которые должны были обнаружить английскую эскадру и не выпускать ее из поля зрения. И то, что до сих пор было тихо, наводило на нехорошие мысли.

— Скоро придется выходить, Михаил Рудольфович. Даже если и не получим вестей от Рейценштейна. Примерный район высадки мы знаем.

— Да не волнуйтесь, Степан Осипович. Скорее всего, англичане не торопятся и подстраиваются под самый тихоходный транспорт в конвое. Ведь спешить им некуда, лишние день-другой ничего не решат. Переговоры в Петербурге зашли в тупик, но если их операция увенчается успехом, то разговор пойдет совсем в другом тоне. Поэтому, им и надо выжать максимум полезного из данной ситуации, одним махом обеспечив японцев боеприпасами на несколько месяцев, а не растянуть это на долгое время, чтобы мы могли предпринять какие-то меры. Я уверен, что ни англичане, ни японцы не предполагают о том, что мы разгадали их план — произвести доставку боеприпасов прямо на побережье, в место расположения японских войск. Так в этой войне они еще ни разу не поступали.

— Возможно, возможно… Ладно, будущее покажет. Завтра утром мы уходим, а ваша задача — по-прежнему изображать видимость ремонта. Чтобы ни у кого не возникло и тени сомнения в небоеспособности "Косатки".

— Так уже делаем. На причале возле "Косатки" не протолкнуться от разных запчастей, которые то грузятся на борт, то выгружаются обратно и отправляются в мастерские. Команда держит язык за зубами. Даже на "Енисее" ничего не знают…

Сейчас Михаил вспоминал этот разговор, сидя в "Саратове" в компании старшего офицера и старшего механика. Друзья веселились и всем присутствующим было ясно, что "Косатка" застряла в Порт-Артуре всерьез и надолго. Спустя некоторое время появился Смит. Михаил предупредил его заранее, и он не упустил возможность лишний раз встретиться. Корреспондента сразу же усадили за стол и засыпали вопросами. Особенно всех интересовали последние события в Петербурге — предложения английских посредников, прибывших с предложением мирных переговоров между Россией и Японией, все больше начинали напоминать ультиматум. Надо отдать должное Смиту, он применял все свое красноречие, чтобы сгладить ситуацию, пока старший офицер не пригвоздил его вопросом в лоб.

— Простите, мистер Смит. Но мы тоже получаем и читаем здесь английские газеты. В том числе и "Таймс". И там в открытую пишут — надо поставить Россию на место. Подразумеваются события на Дальнем Востоке. И чем же Россия так не угодила "Таймс"?

— Простите, Василий Иванович. Возможно, там говорится, что надо оказать помощь Японии?

97