Поднять перископ! часть 5 - Страница 128


К оглавлению

128

— Командир Отдельного отряда охраны Его Императорского Величества подполковник Спиридович, честь имею! Рад первым приветствовать Вас на родной земле, господин капитан первого ранга!

— Капитан первого ранга Корф, честь имею! Благодарю Вас господин полковник. Можно просто — Михаил Рудольфович.

— Александр Иванович. Михаил Рудольфович, имею честь сообщить, что Вас и всех Ваших спутников государь император приглашает во дворец завтра в два часа пополудни.

— Благодарю, Александр Иванович, но мне надо где-то разместить моих людей.

— Не волнуйтесь, все будет сделано…

Когда официальная часть встречи закончилась, встречающие смешались с приезжими. Михаил сразу заметил своих родных, спешившими к нему, но вдруг остановился, как вкопаный.

— Мишутка, милый, наконец-то!!!

Младшая сестра Маргарита, сжимая букет цветов, вырвалась вперед и первой повисла у него на шее. Следом подошли родители. Их семья наконец-то снова встретилась. Когда первые радостные возгласы улеглись, Михаил стоял и смотрел на красавицу возле Маргариты, смущенно улыбающуюся и державшую в руках букет цветов. Маргарита, тараторившая до этого без умолку, наконец-то обратила на это внимание.

— Мишенька, познакомься, это моя подруга, Танечка Бекетова. Я ей о тебе много рассказывала, как вы там японцев били на "Косатке"…

Девушка, продолжая смущенно улыбаться, вручила ему цветы.

— Здравствуйте, Михаил Рудольфович. Поздравляю Вас с победой и возвращением.

— Здравствуйте… мадемуазель… Спасибо…

— Ладно, дети, поехали домой. Миша с дороги устал. Танечка, поехали с нами. Мишенька, извини, Агнесса не смогла приехать, ей рожать скоро. Доктор запретил такие нагрузки…

По дороге Михаил смотрел на заполненные народом улицы Санкт-Петербурга. Столица уже жила мирной жизнью. Он вернулся домой с войны. И вернулся с победой…

Дома его ждал еще один сюрприз — письмо от самого создателя "Наутилуса" — Жюля Верна, пришедшее не так давно. Знаменитый писатель поздравлял русского капитана Немо и был рад, что еще при его жизни идея, выдвинутая им на страницах книги, в какой-то степени стала реальностью. О чем он в процессе написания романа даже не смел мечтать. И то, что месье Корф говорит, что именно прочтение "Двадцати тысяч лье под водой" сподвигло его на создание удивительного подводного корабля, прогремевшего на весь мир, то это для него — высшая награда. Значит, он не зря прожил свою жизнь…

Уже вечером, после праздничного ужина и долгих рассказов о войне, Михаил и Маргарита проводили гостью до ее дома. Причем, Маргарита трещала без умолку. Когда они остались вдвоем, Михаил строго глянул на сестру.

— Маргаритка!!! Это еще что за самодеятельность?! Ты зачем мою жену привела?!

— Мишенька, а ты разве не рад?

— Я-то рад! Но ведь она еще ребенок!

— Ничего себе, ребенок! Ей уже шестнадцать лет, как и мне. Мишенька, не торопи события. Пока она еще не твоя жена, а только моя подруга.

— Так ты специально с ней подружилась?!

— Ну да! Надо же мне получше узнать свою будущую родственницу! Я ведь помню, как ты говорил, что вы любили друг друга. Вот я и решила тебе помочь, рассказывала ей о тебе все в самом лучшем свете. И знаешь, ты ее заинтересовал!

— Ну, Маргаритка… И как она тебе?

— Отлично. Девочка хорошая, воспитанная, неизбалованная. Умница, как я. Но не вредина, как я. Такая жена тебе и нужна!

— Ну, сестренка, не ожидал от тебя такой прыти… И в письмах ничего не написала!

— Хотела тебе сюрприз устроить. Так что, продолжать мне с ней дружбу водить? Или отвадить, если ты на какую-нибудь графиню, или княжну глаз положил? Сейчас ты жених видный, с хорошей перспективой. Эти волчицы на тебя настоящую охоту начнут.

— Как начнут, так и закончат. Волчица не охотится на тигра. Может плохо кончиться. Я натуру таких "волчиц" за шестьдесят с лишним лет хорошо изучил. А с Таней отношения не разрывай, пусть к нам почаще в дом приходит.

— Вот это слова не мальчика, но мужа! Молодец, Мишенька! Так может, давай и свадьбу пораньше устроим? Когда ты в тот раз женился? В девятьсот седьмом?

— Маргаритка!!! Ей шестнадцать лет, какая свадьба?! Надеюсь, ты ничего ей не сказала?

— Миша, обижаешь! Что я, вообще дура? Да, пожалуй, со свадьбой придется подождать пару лет, как минимум. Ничего, получше тебя узнает и сильнее полюбит. А уж я этому помогу.

— Маргаритка, кстати, а как там у тебя на личном фронте? Тоже Ромео завелся? А ну, признавайся!

Михаил хотел перевести все в шутку, но Маргарита неожиданно прекратила шутливый тон и глянула на него совершенно серьезно. Помолчав несколько секунд, все же решилась сказать.

— Миша, тут не то, что ты думаешь. Давай об этом дома поговорим…

Удивленный таким ответом сестры, Михаил не стал настаивать и перевел разговор на другие темы. Маргариту очень интересовали дальневосточные события, и она проявила незаурядные аналитические способности, оценивая то, что случилось и давая прогнозы на будущее. Михаил удивлялся все больше и больше. Не было никаких сомнений, что в его сестре проснулся настоящий стратег. Но с чего бы это?!

Когда пришли домой, то застали отца, с интересом рассматривающего привезенный из Порт-Артура самурайский меч. Отец только восхищенно вздыхал, оглядывая древний клинок.

— Миша, поразительно! Так значит, говоришь, боевой трофей?

— Да, папа. Древняя катана — душа самурая. Похоже, фамильный меч, которому несколько сотен лет. Наша абордажная команда обнаружила его в каюте брошенного японского корабля. Самурай так торопился удрать, что даже забыл свое оружие. А может, просто не успел. Посчитал, что корабль очень быстро утонет после взрыва.

128